azedinha-do-brejo - significado y definición. Qué es azedinha-do-brejo
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es azedinha-do-brejo - definición

Sobrado brejo; O Sobrado do Brejo

Azedinha-do-brejo      
f.
Planta begoniácea, (begonia-acida).
Canjerana-do-brejo         
PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO
Canjerana do brejo
Canjerana-do-brejo é o nome vulgar das seguintes espécies de plantas:
Brejos do Assa         
ALDEIA DA FREGUESIA E CONCELHO DE PALMELA, SETÚBAL, PORTUGAL
Brejo do Assa
Brejos do Assa, também conhecida como Brejo do Assa, é uma aldeia da freguesia e concelho de Palmela, distrito de Setúbal, em Portugal.

Wikipedia

Sobrado do Brejo

O Sobrado do Brejo foi um casarão histórico do início do século XIX, localizava-se na antiga Fazenda Campo Seco, na Serra das Éguas, no município de Brumado e pertenceu à família Canguçu, antiga e tradicional família pioneira no município. Essa construção antiga serviu de grande influência para os escritores Jorge Amado, Afrânio Peixoto, Pedro Calmon, Licurgo Santos Filho e Mário Rizério Leite. Além disso, os acontecimentos que marcaram a vida da família proprietária deu origem a manuscritos importantes, como cartas narrativas sobre a história de amor e ódio entre um rapaz e uma moça das famílias Canguçu e Castro (de Castro Alves), respectivamente, e manuscritos históricos que narram a vida cotidiana dos grandes coronéis e comerciantes, até relatos sobre negociações de gados e fazendas, e documentos de patentes militares. Esses manuscritos originários do Sobrado do Brejo são classificados como referências para o entendimento do português praticado naquela época e ajudam a entender como viviam e se relacionavam as pessoas naquele espaço de tempo, no Sertão Baiano.